“Hands down, Soomi is the best Korean interpreter around. There are no other interpreters I know who can handle Korean-speaking witnesses at trial like Soomi.” - Ekwan Rhow, Partner at Bird, Marella, Boxer & Wolpert
“Ms. Ko is simply the best Korean interpreter available in Southern California, no matter the context. She has interpreted numerous depositions for me both taking and defending depositions. Her skill and experience, her command of legal and business terms and her cultural sensitivity (especially to business executives) makes her particularly valuable in preparing clients for testimony and counseling them during legal proceedings.” - David Parker, Partner at Parker Shumaker Mills LLP
“Soomi does outstanding work as both an interpreter and translator. She is especially wonderful at trial. She has done countless depositions for me and is always accurate. I know I can count on her to provide accurate interpretation under stressful conditions either at trial or in depositions. Then too, she does outstanding translation work and is always dependable. Personally, I use Soomi for all of my big and complex cases as I know I can count on her to do accurate work under the most stressful conditions. She is very professional and I might add she is also very honest and ethical.” - Christopher Kim, Partner at Lim Ruger & Kim LLP
“As a prosecutor for over 15 years, I have witnessed a broad range of interpreters in the courthouse. Most Korean interpreters are competent and some troubling. I know because I do speak the language. Soomi’s prior work as court certified Korean translator was impeccable. Her work extends beyond accuracy and affordability. It is about her professionalism and demeanor which facilitates positive results. She is absolutely the best in her field.” - Jerry Baik, Supervising Assistant City Attorney at Office of the Los Angeles City Attorney
“Soomi Ko is at the top of her profession. As an attorney who regularly uses Korean language interpreters, our experience with Soomi has been nothing short of excellent. Her services during depositions and during trial have yielded excellent results for our cases. She is always prompt, professional and always ready to give extra effort for any project she is handling. We give Soomi our highest commendation and assure anyone using her services that they will be more than satisfied, and like our office, put Soomi at the top of their list of Korean interpreters.” - Henry M. Lee, Owner of Lee Law Corporation
“I have personally used Ms. Ko’s services in three cases tried in the federal courts of Nevada, Hawaii, and Texas. The Texas case was a multi-million dollar patent litigation involving complex technology for the circuit driving of LCD panel televisions. Ms. Ko effortlessly mastered the technical descriptions and was able to effectively communicate the oral testimony of several witnesses during depositions in Seoul. In addition to the infringement testimony, there were also detailed examinations related to computation of damages from international sales of integrated components, and the financial structure of corporate conglomerates. The Nevada and Hawaii cases were much simpler, involving trademark infringements and entertainment contracts, but involved volatile personalities as well as a world-renowned artist. These situations brought a different type of challenge, in which Ms. Ko’s calm demeanor and discretion were invaluable. Whenever possible, we employ Ms. Ko for all stages of discovery, witness preparation, and at trial.” - Jonathan Brackett “Jon” Crocker, IP Senior Counsel at Holland & Knight LLP
|
14 Plus Years Experience. Over 1,000 Cases. 캘리포니아 공인 법정통역사.
High Profile & Complex Cases • International Litigations • Overseas Depositions • ITC Trials • Patent Infringement Cases
Certified Korean Interpreter/Translator English to Korean, Korean to English
Credentials
- California State Certified Court Interpreter #300732
- U.S. Federal Court Approved Interpreter
- Professional Conference Interpreter
- Certified Translator
- Registered with the U.S. District Court, Central District of California
- Registered with the Superior Court of California, Los Angeles County
- Registered with the Superior Court of California, Orange County
- Registered with U.S. Department of Justice
- 14 years of experience as a professional interpreter and translator
- Guest Lecturer at University of California Los Angeles (UCLA) Extension: Legal Interpretation and Translation Certificate Program of English and Korean Languages
Notable Cases - Korean Interpretation and Translation
Click Entertainment vs. JYP Entertainment, JTune Entertainment, Ji Hoon Jung (Rain) et. al.
Breach of Entertainment Contract involving an international artist- Provided certified translations for more than 100 pages of documents, provided interpretations for witness preparations and worked as a check interpreter for depositions in Seoul, Korea and trial in Honolulu, Hawaii.
Department of Justice antitrust investigation of air cargo price irregularities of Asiana Airline Antitrust
Provided certified translations for over 40 page of documents, reviewed over 300 translated documents and provided interpretations for witness interviews in Los Angeles, California.
Positive Technologies Inc. vs. LG Phillips LCD Co., Ltd et. al - Patent Infringement Case
Provided certified translations for over 30 pages of documents and provided interpretations for witness preparations and depositions in Seoul, Korea.
Rain Corporation vs. Ji Hoon Jung aka “Rain” et al - Trademark Infringement
Provided interpretations for witness preparations and worked as a check interpreter at depositions in Seoul, Korea.
L.A. Printex Industries, Inc. v. Samsung America, Inc., et al - Copyright Infringement involving textile print
Provided interpretations for witness testimonies at trial in Los Angeles, California.
Kyung Joon Kim vs. United States of America - Forfeiture / Penalty Case
Provided translations and translation reviews of over 300 pages of documents.
DAS vs. Kyung Joon Kim - Breach of Contract
Provided interpretations for witness preparations and depositions in Los Angeles, California.
Extradition of Kyung Joon Kim - A high profile investment embezzlement case
Provided translation reviews of more than 300 pages of documents and translated more than 100 pages of documents for the United States of America. Worked as a primary interpreter for depositions in Los Angeles, California.
In re: Trigem America Corporation - Bankruptcy Matter
Provided translations of over 70 pages of Corporate Reorganization Plan of the First and the Second Phase. Provided interpretations at hearings and trial in Los Angeles, California.
United States vs. ROYA RAHMANI, et al., - A high profile international terrorist Investigation
Provided translation reviews of more than 2,000 pages of documents and provided certified translations of more than 400 pages of documents.
Samsung Electronics Co., Ltd vs. Renesas Technology et. al - Patent Infringement case
Provided interpretations for witness preparations and worked as a primary interpreter for depositions in Washington D.C.
Hitachi Global Storage Technologies Netherlands, B.V. vs. Samsung Electronics Company Ltd et. al - Patent Infringement case
Provided interpretations for witness preparations and worked as a primary interpreter for depositions in San Francisco, California.
Ericsson Inc. et . al vs. Samsung Electronics Co. Ltd. Et. al - Patent Infringement case
Provided interpretations for witness preparations, and worked as a primary interpreter for depositions in San Francisco, California.
Samsung SDI Co. vs. Matsushita Electric Industrial Co. Ltd et. al - Patent Infringement case
Provided interpretations for witness preparations and worked as a check interpreter for depositions in Washington D.C.
Hitachi Global Storage Technologies Netherlands, B.V. vs. Samsung Electronics Company Ltd et. al - Patent Infringement case
Provided interpretations for witness preparations and worked as a check interpreter for depositions in San Francisco, California.
Woongjin Coway vs. Wellbeing Station - Breach of Contract
Provided certified translations for over 30 pages of documents and provided interpretations for witness preparations, depositions and trial in Los Angeles, California.
Oriental Mission Church(2009), Asiana Airlines (2009), LG Electronics (2009), LG Display (2008). JTune Entertainment(Artist Rain) (2008)(2009), JYP Entertainment (2008)(2009) Hanil Construction (2008), Aroma (2008), Radio Korea (2007) LG Phillip LCD (2007), Samsung Telecomm (2007), Samsung Semiconductor (2007), DAS Corporation (2005-2007), WoonginCoway (2007), Samsung Electronics (2007), Hyundai Corporation (2004), DaeWoo Motors America (2003), Korean Television Enterprise (2003), Korean Broadcasting Station (2002), Samsung USA (2001), Hyundai Motor America (2005)
Simultaneous Conference Interpretation - English into Korean, Korean into English
Performed simultaneous and consecutive interpretation for numerous international conferences, business meetings and network broadcasting shows. Recent projects include but not limited to:
- 1996 to 2009 (14 years) - Over 250 Monthly Bilingual (English Learners) Advisory Committee Meetings for the Los Angeles Unified School District - District 4 and District 7 - All topics relating to elementary and secondary education including special education.
- 2000 to 2009 (10 years) – All 20 of the Bi-Annual Gifted Education Conferences “Conference of latest pedagogy of gifted students and brain research” at the Los Angeles Unified School District.
- 1998 to 2009 (12 years) - All 12 of the Annual Parent Summits for the Los Angeles Unified School District at the Los Angeles Convention Center with more than 2,000 attendees at each conference.
- 2000 to 2009 (9 years) – All 9 of the Korean American Teachers Annual Conferences.
- Annual CJ CEO Vision Conference, Los Angeles, March 2007.
- 20th Anniversary of Kwangju Uprising: L.A. International Symposium, Los Angeles, May 2007.
- Department of Housing, Affordable Housing Conference, Los Angeles 2006-2007.
- Web Content Symposium, Los Angeles, August 2007.
- UCLA Extension - Emerging Trends in the Global Creative Economy, Los Angeles, August 2006.
- UCLA Extension- Case Study Spotlight: Convergence from a Hollywood Perspective, Los Angeles, August 2006.
Education
- University of California Los Angeles (UCLA) Extension: Legal Interpretation and Translation Certificate Program of English and Korean Languages
- University of Houston: Bachelor in Business Administration
Professional Associations
|